已有287,556,666位網(wǎng)友得到了幫助
表以為俺沒有你就要光棍了,俺有好幾只備胎呢 英文翻譯: spare tire 相關(guān)詞匯: 暫無 來源和簡介: 最正式的意思就是“備用的輪胎”的意思啦,大部分情況下,它都會(huì)默默地掛在汽車背后那里,等待幾千分之一的機(jī)會(huì),等哪個(gè)輪胎出事了,他就派上用場了。然后如果那個(gè)輪胎修好,他又很可能又稱為備胎了。 現(xiàn)在通常用于指“備用的男(女)朋友”。往往他(她)對你還很好,就是不跟你談戀愛,然后當(dāng)他(她)不開心的時(shí)候,無聊的時(shí)候,在被人拋棄時(shí)會(huì)找你,然后開心就回去找男(女)朋友。 然后和汽車備胎一樣,如果他(她)和戀人byebye了,那么恭喜啊,備胎變成正式的輪胎啦。 詞義和例句: 1. 指“備用的男(女)朋友”。往往他(她)對你還很好,就是不跟你談戀愛,然后和汽車備胎一樣,如果他(她)和戀人byebye了,那么恭喜啊,備胎變成正式的輪胎啦。 別以為俺沒有你就要光棍了,俺有好幾只備胎呢
提問規(guī)范
問題補(bǔ)充(選填)